Web Analytics Made Easy - Statcounter

رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در کابل در دیدار با معاون وزیر اقتصاد حکومت افغانستان اظهار داشت زبان فارسی میراث مشترک دو کشور است. - اخبار بین الملل -

به گزارش دفتر منطقه‌ای خبرگزاری تسنیم، «سید روح الله حسینی» رایزن فرهنگی ایران در کابل با «عبداللطیف نظری» معاون وزارت اقتصاد حکومت کنونی افغانستان دیدار و گفتگو کرد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

وی در این دیدار با با برشمردن ظرفیت‌های فرهنگی، علمی، تکنیکی، فنی و اقتصادی مراکز علمی و دانشگاهی جمهوری اسلامی ایران، آمادگی رایزنی فرهنگی را برای ارائه خدمات مورد نیاز در عرصه‌های مختلف اعلام کرد.

دو طرف در این دیدار درباره تجهیز کتابخانه تخصصی در وزارت اقتصاد افغانستان، راه اندازی کتابخانه تخصصی دیجیتال مشتمل بر صدها هزار کتاب تخصصی علمی، اقتصادی در دانشکده‌های اقتصاد دانشگاههای افغانستان، برگزاری وبینارهای تخصصی اقتصادی بین وزارتخانه‌های اقتصادی ایران و افغانستان، بهره‌مندی از به روزترین آورده‌های اقتصاد علمی دنیا در نشست‌های تخصصی اساتید دو کشور گفتگو کردند.

امضای تفاهم‌نامه همکاری بین دانشگاه‌های ایران و افغانستاندیدار هیئت‌های فنی ایران و افغانستان برای گسترش روابط تجاریمعاون وزیر خارجه طالبان: ایران و افغانستان بر اساس حسن هم‌جواری به سوی اعتماد‌سازی متقابل حرکت کرده‌اند

همچنین برگزاری کارگاههای تخصصی اقتصادی با پیوست فرهنگی، امکان ایجاد فضای لازم برای بنا کردن پارک‌های علم و فن آوری در کابل، پیگیری روند خواهر خواندگی بین دانشکده‌های اقتصاد دانشگاههای هرات  و کابل با دانشکده‌های اقتصاد دانشگاههای فردوسی مشهد، تهران و بیرجند، پیگیری امور فرهنگی مربوط به سفر «قاری دین محمد حنیف» سرپرست وزارت اقتصاد حکومت افغانستان به ایران نیز از دیگر موارد بحث در این دیدار بوده است.

گسترش شرکت‌های دانش بنیان، اعلام آمادگی اعزام اساتید و استفاده از ظرفیت رسانه و هنر در انعکاس ضرورت‌های همکاری‌های دو کشور نیز از جمله موضوعاتی بود که از سوی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران مطرح شد.

رایزن فرهنگی ایران در این دیدار اظهار داشت وضعیت زبان فارسی در افغانستان به عنوان میراث مشترک دو کشور است که به عنوان پیشینه و پشتوانه فرهنگی و تمدنی ایران و افغانستان به شمار می‌آید.

حسینی افزود: زبان فارسی در تعاملات، تبادلات، مناسبات و معادلات بین دو کشور حذف شدنی نبوده، نیست و نخواهد بود.

معاون وزارت اقتصاد حکومت افغانستان نیز در ادامه ضمن استقبال از موضوعات مورد بحث و افزایش همکاری دو کشور تاکید کرد شرایط همکاری‌های کابل و تهران به نفع دو ملت و مردم مسلمان منطقه است.

نظری گفت: استفاده از ظرفیت‌های موجود دو کشور می‌تواند فرایند همکاری‌ها را به سطح قابل قبولی برساند.

وی گسترش همکاری‌ها میان بخش‌های اقتصادی افغانستان و ایران را در بعد طرح و عمل به سود منافع ملی دو کشور دانست و تاکید کرد: با توجه به امنیت مطلوب و ریشه‌کن شدن فساد در افغانستان، فرصت‌های همکاری در بخش‌های اقتصادی طرفین بیش از هر زمان دیگری فراهم است.

معاون وزارت اقتصاد افغانستان تصریح کرد دیپلماسی اقتصادی این کشور، اعتماد سازی با همسایگان و افزایش مبادلات اقتصادی و تجاری است.

انتهای پیام/.

منبع: تسنیم

کلیدواژه: زبان فارسی اخبار ایران بین الملل طالبان اخبار افغانستان زبان فارسی اخبار ایران بین الملل طالبان اخبار افغانستان ایران و افغانستان وزارت اقتصاد اقتصاد حکومت رایزن فرهنگی زبان فارسی دو کشور

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.tasnimnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «تسنیم» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۴۰۰۲۰۷۹۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

وزیر فرهنگ: ۶ خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود

محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ گفت: ما از سال‌های گذشته در پاکستان در کنار رایزنی فرهنگی بیش از ۶ خانه فرهنگ داریم و در مذاکرات با مقامات محلی پاکستان به این جمع‌بندی رسیدیم که همه خانه‌های فرهنگی را فعال کنیم.

وی ادامه داد: در دیدار با مقامات محلی ایالت پنجاب هم رئیس‌جمهور تاکید کردند که با توجه به جایگاه اقبال و شعر فارسی به آموزش زبان فارسی همت بیشتری گماریم.

وزیر فرهنگ تصریح کرد: در این فضای جدید ما ضمن تقویت خانه‌های فرهنگ و تعاملات فرهنگی مشترک مثل ساخت فیلم سینمایی که طرح فیلم اقبال لاهوری نهایی شده است و به زودی رئیس سازمان سینمایی با همتای پاکستانی خود کار اجرائی را آغاز می‌کنند.

عضو شورای‌عالی انقلاب فرهنگ گفت: موضوع آموزش زبان فارسی و حضور اساتید زبان فارسی ایرانی در پاکستان و همچنین حضور بیشتر دانشجویان ایرانی در فضا‌های دانشگاهی و فرهنگی را نیز پیگیری می‌کنیم.

وی تاکید کرد: در سال‌های گذشته توجه لازم را به این فضای بسیار مثبت و فراهم به لحاظ افکار عمومی و همراهی که مردم با انقلاب اسلامی دارند و دلدادگی که به رهبر انقلاب دارند نداشته‌ایم و باید بیشترین استفاده را از این فرصت برای تعمیق ارتباط فرهنگی با پاکستان داشته باشیم.

باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری ساير حوزه ها

دیگر خبرها

  • شاعری که مایه افتخار ایرانیان است
  • همکاری اقتصادی خراسان رضوی و هرات افغانستان
  • «شیخ اجلّ» یکی از چهار عنصر ادبی ایران است
  • همکاری اقتصادی خراسان رضوی و ولایت هرات وارد مرحله جدید شد
  • گسترش همکاری‌های فرهنگی با فعال شدن خانه‌های فرهنگ ایران در پاکستان
  • 6 خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • وزیر فرهنگ: ۶ خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • ۶ خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • مرز مشترک پاکستان و ایران باید «مرز صلح و دوستی» باشد
  • نمایشگاه‌های استانی کتاب در ایران هم مهمان ویژه از دیگر کشور‌ها داشته باشند